Obtenga traducciones automáticas justo donde las necesita con nuestras integraciones y API
Traduzca todo su sitio web o páginas seleccionadas a varios idiomas y publíquelo de inmediato.
Traduce tus páginas de Figma y marcos individuales en tiempo real. Disfrute de una edición fácil mientras mantiene intacto su formato.
Traduzca texto al instante desde aplicaciones de escritorio, navegadores o chats para facilitar la comunicación y producir contenido multilingüe.
Obtenga traducciones precisas e inmediatas justo donde las necesita en su negocio: desarrollo de productos, atención al cliente, ventas y más.
El flujo se configura a través de nuestra API. Consulte la documentación aquí . También puedes configurar una integración desde esta página .
Si necesita ayuda, nuestro equipo de éxito del cliente está listo para responder cualquier pregunta. Puedes reservar una demostración .
El hecho de que las traducciones sean instantáneas y de alta calidad. ¿Cómo? La tecnología de Smartcat utiliza primero las coincidencias de traducción aprobadas de las memorias de traducción y solo luego aplica la traducción automática para el resto.
Es una forma de hablar con tus clientes en su propio idioma en cualquier momento. ¡Puede usarlo para crear respuestas de plantilla para chats de soporte y ventas, agilizar las comunicaciones con los operadores, potenciar sus equipos de desarrollo y diseño para una localización de software más rápida y mucho más!
En lugar de una simple traducción automática, usamos una combinación de coincidencias de memoria de traducción (de sus traducciones anteriores almacenadas en la base de datos de Smartcat) y traducción automática optimizada (nuestra IA selecciona automáticamente el mejor motor de traducción automática para su texto entre 8 motores de traducción líderes en la industria) .
Puede importar cualquier memoria de traducción existente que tenga a Smartcat o crear nuevas y aplicarlas a proyectos específicos. Una vez configurado, el sistema recuperará y sugerirá automáticamente el texto traducido previamente cuando detecte oraciones o fragmentos idénticos o similares.
Sí. Puede cambiar los segmentos traducidos y guardados en el Editor TM.
Sí, importando o creando TM, ya que estas le permitirán reutilizar sus ediciones anteriores para producir traducciones similares de mejor calidad.