Amplía el alcance global de tu película con traducción rápida y precisa de subtítulos SRT. Utilizando los agentes impulsados por IA de Smartcat y revisores profesionales, localiza sin esfuerzo subtítulos para películas y videos, garantizando una sincronización precisa, relevancia cultural y resultados de alta calidad en cualquier idioma.
100x
velocidad
Experimenta velocidades de traducción que superan los métodos tradicionales.
1/120
costo
Logre un uso eficiente de recursos con menores costos y respuesta rápida.
90%+
exactitud
Benefíciese de traducciones precisas que mejoran con el tiempo mediante el aprendizaje continuo.
Aprovecha la plataforma de Smartcat para crear y localizar tu contenido de subtítulos simultáneamente en solo cuatro pasos intuitivos.
Smartcat transformó nuestro flujo de trabajo con localización de películas SRT impulsada por IA. Ahora lanzamos películas en múltiples mercados con la precisión y velocidad que exige nuestra distribución global.
”Explorar el caso de éxito →
Simplemente sube tu archivo SRT, selecciona tu par de idiomas y deja que nuestra IA entregue una traducción rápida y de calidad de principio a fin.
Nuestra solución impulsada por IA transcribe y traduce automáticamente sus subtítulos con más del 90% de precisión desde el primer momento, aprendiendo de cada edición para mejorar continuamente la calidad.
Usa nuestro editor de traducción en vivo con vista previa en tiempo real. Nuestra IA sugiere traducciones iniciales mientras que revisores profesionales las refinan para garantizar precisión y consistencia con cada actualización.
Una vez que tu traducción esté completa, descarga rápidamente tu archivo SRT o incrusta automáticamente los subtítulos en tu video. Nuestra plataforma versátil admite múltiples formatos para una distribución global sin interrupciones.
Agentes de IA para transcripción y traducción de SRT
Nuestra solución impulsada por IA convierte rápidamente tu contenido de video en subtítulos multilingües sin comprometer la calidad.
Editor de traducción con vista previa en vivo
Verifica la precisión de la traducción en tiempo real y ajusta según sea necesario, asegurando la coincidencia perfecta para tu tono global.
Gestión centralizada de contenidos
Mantén todos tus archivos organizados en un solo lugar, optimizando tu flujo de trabajo para la distribución global.
Smartcat ofrece múltiples niveles de precios, incluyendo una opción gratuita. Nuestra plataforma admite traducción a más de 280 idiomas, haciendo que la distribución global sea accesible para sus equipos empresariales.
Sí. Nuestra traducción impulsada por IA adapta automáticamente los subtítulos a diferentes idiomas y culturas, aprendiendo continuamente para mejorar la precisión.
Absolutamente. Nuestra interfaz fácil de usar permite que su equipo o revisores profesionales perfeccionen las traducciones en tiempo real, con cada edición mejorando la precisión de la IA.
Sí. Además de SRT, admitimos VTT y varios formatos de video populares como MP4, MOV y AVI, garantizando una integración fluida con sus flujos de trabajo.
Ciertamente. Conéctate with revisores profesionales a través de nuestro mercado para un refinamiento experto, y aprovecha nuestra IA para la localización completa de videos incluyendo doblaje y locuciones.
Un archivo SRT es un formato de subtítulos basado en texto que contiene números de secuencia, códigos de tiempo y texto de subtítulos. Es ampliamente compatible con la mayoría de reproductores de video y plataformas.
Usa un editor de texto o una herramienta dedicada de subtítulos para crear un archivo SRT agregando números de secuencia, códigos de tiempo y texto. Guárdalo con una extensión '.srt' y emparéjalo with tu video.
Abre el archivo SRT en un editor de subtítulos o herramienta de texto, reemplaza el texto con tu traducción manteniendo los códigos de tiempo intactos, y guarda como '.srt'.
Extrae los subtítulos de tu video usando software de edición y expórtalos como un archivo SRT para facilitar la edición y traducción.
Utilizamos una combinación de traducción con IA, memorias de traducción y glosarios junto con la aportación de revisores profesionales para garantizar subtítulos de alta calidad y consistentes.