Get professional undefined to undefined education translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Anna Malysheva

sourse to target translation

rating

10.0

(88)

Kyiv-based translator - English-Russian-Ukrainian

Genia Goncharenko

sourse to target translation

rating

10.0

(7)

Skilled translator with 20+ years of experience in translating documents and other files from English into Ukrainian and vice versa; translation according to established rules pertaining to factors such as word meanings, sentence structure, grammar and punctuation. Professional and Personal Skills - Extensive expertise in translating legal documents (English/Ukrainian) - Good command of Ukrainian and English language and grammar - Extensive knowledge of vocabulary in these languages - Ability to handle simultaneous projects and meet deadlines effectively - Ability to edit and review other translations - General erudition - Excellent computer skills - Uncommon ability to work independently to solve problems while demonstrating good organizational skills - Great attention to detail - Excellent interpersonal skills and ability to work in a team environment

Tatyana Nadutaya

sourse to target translation

rating

10.0

(20)

Responsible and independent translator. Passion for studying foreign languages, especially the English language. A self-motivated, enthusiastic person with a strong desire to specialize in translation. Committed to delivering high-quality results with little supervision. Energetic, organized, and professional.

Oksana Kapitskaya

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

For 18 years I have been working as a translator, editor and author specialized in sports, fitness, bodybuilding, sports science, health, active lifestyle and nutrition (Moscow, Russia). 1994-1999 - office manager, translator 1999-2007 - translator, editor-in-chief of Russian editions of USA magazines Ironman and Muscular Development. since 2007 - translator of the research department (ART Sovremennie Nauchnie Tekchnologii/ART Modern Research Technologies - manufacturer of sports nutrition products), editor of internet sites www.ironman.ru, www.sportservice.ru

Anastasia T

sourse to target translation

rating

10.0

(8)

Hi! I graduated from the Kyiv National Linguistic University with a specialization in Chinese and English Translation (a Master's degree). My native languages are Russian and Ukrainian. Foreign languages are my passion. I also know German on the B1 level. I have experience in translating medical, banking, legal, popular science subject, and journalistic articles but want to develop and improve my skills! There is no limit to perfection.

Markiyan Plesak

sourse to target translation

rating

10.0

(86)

Freelance translator (1998 to date); Teacher of English at University (1998-2007) Translation/interpreting for three foreign-funded projects: - Civil Society Community Roots Project - Management Operations Improvement Advisor Program for Lviv Vodokanal - Community Economic Development Project Major translation projects: - The Underground History of American Education (book, English-Ukrainian, 229,000 words) - The Right To Privacy (book, English-Ukrainian, 154,000 words) - Arbitration and Civil Proceedings (English-Russian, 150,000 words) - Multicultural Jurisdictions (book, English-Ukrainian, 86,000 words) - Pathways to Non-profit Excellence (book, English-Ukrainian, 65,000 words) - Putting The University Online: Information, Technology, And Organizational Change (book, English-Ukrainian, 56,000 words) - EEC Directives relating to vehicle type-approval (50,000 words) - Proposed Reform of the Ukrainian State Customs system (English-Ukrainian, 40,000 words) - Appellate Proceedings and Rulings for a case in Kyiv, Ukraine (Ukrainian-English, 35,000 words) - Labor Code of the Republic of Kazakhstan (Russian-English, 30,000 words) Major end customers: Sberbank, Gazprombank, Sibur, Yahoo, Huawei, Samsung, HP, Bosch, ExxonMobil, General Electric, General Motors and many others

Kate Bochkareva

sourse to target translation

rating

10.0

(3)

Hello! My name is Kate. I'm from Ukraine, however since 2021 I live in Canada. I'm practicing everyday in Ukrainian, because here we have a large Ukrainian immigration group to be supported. I can translate marketing, documents or business texts as well as manuals or technical instructions.

Maria Didkovska

sourse to target translation

rating

9.9

(22)

Translating and proofreading: commercial contracts, legal documents; technical documents; documents for tendering procedure of procurement equipment and services

Albert Monchka

sourse to target translation

rating

9.7

(2)

- Simultaneous and consecutive interpreting, translation; - Localization, translation of software and mobile applications; - Development, distribution and administration of content, proofreading of websites; - Provision of consulting services in respect of language aspects, linguistics, translation, software localization; - Arrangement and conduction of business language courses, language trainings for business ethics; - Adaptation, compilation, translation and support of localization databases; - Personnel management and audit; - Planning working process, compilation of reports, statistics of staff performance data; - Monitoring, analysis and testing of software and mobile application localization; - Compilation of databases, dictionaries, specialized literature and their categorization;

Nataliia Korotun

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

Respobsible, punctual, precise, always complete the tasks in time. Have experience in translation in various fields UA>EN, RU>EN, EN>UA, EN>RU

Hadiia Horishna

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

Ukrainian is a native language; fluent in English and Russian; analytical skills, effective time management, ability to stay within approved schedules.

Daria|Ivashkevych

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

Profound experience in translation services. Fluency in English and Spanish. Strong computer skills (Word, Excel, PowerPoint, Acrobat). Tech-savvy, good knowledge of Computer-Aided Translation (CAT) tools Ability to prioritize while handling multiple projects simultaneously in a fast-paced, time-sensitive environment. Ability to communicate accurately detailed instructions to multilingual vendors.

Trusted by:
logologologologologologologo