Get professional undefined to undefined oil and gas translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Diana Khabarova

sourse to target translation

rating

9.8

(11)

Hello, dear colleagues! I am translating since 2017. Open to new projects. Doing my work with pleasure, paying attention to details. Languages: Russian (NATIVE), English (C1), Spanish (C1), German (B2), Korean (B2). High-quality outputs are guaranteed. I would be happy to cooperate!

Vilches Jesus

sourse to target translation

rating

10.0

(37)

I started my career as professional translator in 1995, when I joined the foreign department of a pharmaceutical company. At that time, I enjoyed an international environment, giving me the possibility to work extensively in different kind of documents, including technical translations, legal and financial. Afterwards in 2005, 9 years later, I started my career as independent translator. With over 28 years of professional experience, I comply with the ISO 17100 International Standards for high quality translations. LIST OF CUSTOMERS AND KEY PROJECTS Available for your reference, following this link: https://drive.google.com/file/d/1tydN6bkuZpVAU8FqRzNGzedUNfEu_c_A/view?usp=sharing ACTIVITY AREAS: I work in almost every field of the industry. Please, visit this link to learn more about my activity areas. https://drive.google.com/file/d/1qn6GGmMtYZdmW0V3soONTW23qM2YEmA1/view?usp=sharing

Ivan Orlov

sourse to target translation

rating

9.3

(56)

Certified translator

Petr Astretsov

sourse to target translation

rating

9.9

(103)

Great experience of text work, I love and know my business.

Kristine Kl

sourse to target translation

rating

10.0

(7)

Prof Translations

Raul Cortes Ortiz

sourse to target translation

rating

9.8

(3)

I am a highly-qualified and career-minded interpreter and translator in search of a challenging and rewarding opportunities. I have 9 years of experience in the legal field and 14 years in the medical field, as well as 6 years in conference interpreting.

Andrea Cincotta

sourse to target translation

rating

9.8

(17)

I am a freelance translator and copywriter with over 10 years of experience, specialized in the Legal, Financial, Media and Marketing fields. I translate an average of 1 million words per year, which means I have translated over 30 million words throughout my career. I focus on transcreation for advertising by translating meaning and intention, not just words, and I am an expert in translating and adapting a wide range of materials

Riveira Giuliana

sourse to target translation

rating

8.9

(1)

I am a skilled professional with over 10 years of experience. I strive to be prompt, punctual and professional at all times. With each freelance project I undertake, I guarantee high-quality work delivered on deadline.

Raul Guerrero

sourse to target translation

rating

9.6

(4)

My name is Raúl Guerrero, and I am a full-time certified freelance translator / interpreter with degrees from US universities and 18 years of experience. I focus on quality, quick delivery, and accuracy. My native language is Spanish, and I studied in the US for approximately 7 years obtaining my high school diploma, a Bachelor of Science from Iowa State University (Ames, IA, USA), and an MBA from Tiffin University (Tiffin, OH, USA). I am a member of the ProZ certified pool of pharmaceutical translators (https://www.proz.com/pools/pharmaceutical-translators/profile/52903542). I am also a member of the American Translators Association (Member # 262649) since 2015. I have abundant experience translating, localizing, interpreting, editing, transcreating, and proofreading for translation and interpretation companies from all over the globe including USA, Europe, Latin America, Australia, the Middle East, and Asia.

Daniela de M. Lima

sourse to target translation

rating

9.9

(36)

I am a transparent, goal-oriented, and perfectionist professional with a positive perspective. I enjoy remote work and carefully follow instructions and I find it easy to work for long periods including during the night and maintain my attention to detail. That comes, of course, from having a genuine interest in Languages and Translation since I was a child and constant curiosity in researching different topics. I provide translation, retroversion, proofreading, transcription, and captioning services in general and specialized domains with appropriate technical resources. I would also like to add that I can handle deadlines just fine.

Lillian van den Broeck

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I have been translating for over 30 years. I am also a published writer.

Cristina Fernandez Redondo

sourse to target translation

rating

9.9

(1)

My name is Cristina Fernández and I am a full-time Spanish translator and proofreader. I hold a degree in Translation and Interpreting (University of Salamanca, 2012). I am native in Spanish (EU) and I am fluent in English and French. I have 10 years of experience, one as an in-house Project Manager for a Spanish Agency (McFelder Translations) and 9 as a freelancer, working with several agencies as well as direct clients (Booking.com, Amazon.com and others).

Trusted by:
logologologologologologologo