Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

sourse to target translation
I am an English-into-Spanish translator based in Buenos Aires, Argentina, with a four-year university degree in Translation Studies and a postgraduate course in Copyediting of Spanish Texts. I am also licensed by the Association of Sworn Translators of the City of Buenos Aires (CTPCBA). For nearly eight years I have been working as a freelance translator providing EN>ES translation, localization, proofreading and editing services to individual clients, companies, and translation agencies all around the world. I am specialized in Healthcare and Medicine, Medical Instruments, Business, Marketing, but also worked in other fields. High quality, on time delivery, confidentiality and professionalism are my core values.
sourse to target translation
Spanish, Russian, English, Ukrainian technical and scientific translations
sourse to target translation
I consider myself a perfectionist who likes to do his job optimally and punctually. I am friendly, optimistic, and above all, a good partner in whom you can trust. I also enjoy multitasking and working as a team, as cooperation is essential for a company to thrive.
sourse to target translation
I'm a dedicated professional with over 10 years of experience in foreign language teaching (English, French, Italian and Spanish) as well as translation, editing and proofreading. I also train teachers-to-be in writing, discourse analysis, academic writing and phonology. I'm detail-oriented and passionate about reading and writing.
sourse to target translation
I am a freelance translator (EN>ES) and also a proofreader and localizer. I have a Degree in Translation and Interpreting (EN/DE>ES), and a Master's Degree in Translation and New Technologies: Translation of Software and Multimedia Products. I also have a Spanish Professional Proofreading Course. I have worked for several translation companies translating, editing, proofreading, localizing texts about marketing, website, software, business management and leadership, tourism, education, food, automotive, technology, jewellery, fashion, innovation, medical tests, art and culture, legal and social media, among others.
sourse to target translation
I am a professional translator with a lot of experience. I have been working online for some years now and I really enjoy what I do. I am very careful to deliver translations on time and with excellent quality. Try me out and see for yourself!
sourse to target translation
Good day. My name is Paz Sepúlveda and I have been working as a translator (and intepreter) for more than 10 years. I have a vast experience in different fields, from mining and industry to medicine and patents, as well as legal documents, certificates and books. I am proactive, quick on my feet and work well under pressure, always striving to deliver the best end product to my clients.
sourse to target translation
Certified CMI-Spanish, expert in Life Sciences, Medicine, Legal, Contracts and Reports translations with over 10 years of experience, currently Chair Representative of IMIA in Mexico working on the standarization of language access.
sourse to target translation
Lawyer with 9 years of experience in corporate law, capital markets law, general business law and finance. Founder and current managing director of Indigo Translations Mexico City where we focus on providing technical document translation services to companies, financial institutions and law firms in Mexico and abroad. Prior to founding Indigo Translations, for approximately 8 years I worked as an associate of the M&A and Capital Markets practice of Creel, García-Cuéllar, Aiza y Enríquez, S.C., a law firm based in Mexico City, where I had the opportunity to participate in the negotiation and advice on some of the most representative mergers, acquisitions, joint ventures, spin-offs and liquidations occurred in the Mexican market during the last years, representing national and international companies, private equity funds and venture capital funds as well as in the drafting of transactional documentation for sundry industries. I can work under pressure and short deadlines.
sourse to target translation
I started my career as professional translator in 1995, when I joined the foreign department of a pharmaceutical company. At that time, I enjoyed an international environment, giving me the possibility to work extensively in different kind of documents, including technical translations, legal and financial. Afterwards in 2005, 9 years later, I started my career as independent translator. With over 28 years of professional experience, I comply with the ISO 17100 International Standards for high quality translations. LIST OF CUSTOMERS AND KEY PROJECTS Available for your reference, following this link: https://drive.google.com/file/d/1tydN6bkuZpVAU8FqRzNGzedUNfEu_c_A/view?usp=sharing ACTIVITY AREAS: I work in almost every field of the industry. Please, visit this link to learn more about my activity areas. https://drive.google.com/file/d/1qn6GGmMtYZdmW0V3soONTW23qM2YEmA1/view?usp=sharing
sourse to target translation
Russian, Spanish, Portuguese and English translator, specialize in legal and technical texts. Large experience in working with Mexican Spanish and Brasilian Portuguese.






