Get professional undefined to undefined software translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Oksana Kapitskaya

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

For 18 years I have been working as a translator, editor and author specialized in sports, fitness, bodybuilding, sports science, health, active lifestyle and nutrition (Moscow, Russia). 1994-1999 - office manager, translator 1999-2007 - translator, editor-in-chief of Russian editions of USA magazines Ironman and Muscular Development. since 2007 - translator of the research department (ART Sovremennie Nauchnie Tekchnologii/ART Modern Research Technologies - manufacturer of sports nutrition products), editor of internet sites www.ironman.ru, www.sportservice.ru

Pavel Soldatov

sourse to target translation

rating

10.0

(4)

Your linguistic safety cushion and a firm believer that artificial intelligence will take over human-aided translation in a span of 10 years. Better contact me now while we still have time ;)

Mariya Pupkova

sourse to target translation

rating

10.0

(5)

Language services specialist with project management experience. Familiar with different CAT tools and subtitling programs. My experience as a vendor manager allows me to have a proper understanding of how localization projects vary in terms of types of tasks, time frames, and other nuances. I can translate, proofread, QA, transcribe, MTPE your content in Russian or English with dispatch.

Ivan Yakovlev

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

Main areas of specialisation: telecommunications (including six years of work as a telecommunications engineer), IT & software, electronics, metallurgy, and web development. My portfolio includes working on translation projects for such companies as Severstal PJSC (Russia), Uzbektelecom JSC (Uzbekistan), Danieli Group (Italy), Voestalpine AG (Austria), and others.

Walter Witmann

sourse to target translation

rating

9.3

(43)

A professional interpreter from England is at your service. I have been working in this field for a very long time and will gladly fulfill all your needs. Native language is English.

Evgenii Sergeev

sourse to target translation

rating

9.9

(22)

Have a Master's Degree in English Philology and teaching foreign languages. Used to live in the USA for 3 years. Work as a teacher of English and French.

Kondorev Denis

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

2016 till present Freelance Translator - aerospace electronics - gas turbines - power protection systems - IT & computer science - management in production systems - relative publications and contractual documents 2012 till present R&D Private Undertaking For Aerospace Electronics In-house LSP Team Lead: - Managing a team of translators/interpreters - Editing and proof-reading translations - Integrating and maintaining CAT tools as part of corporate IT infrastructure. 2005 – 2012 R&D Public Undertaking For Aerospace Electronics EN< >RU Translator/ Interpreter for International Sales&Marketing Department: - Translated publiations, contractual documents, patents, papers, marketing and advertisement materials in applied aerospace electronics (theory of sensing and processing, DSP, microwave electronics) - Provided all relevant linguistic support within the frames of export contracts [translating and editing shipping documents, manuals and guides, presentations; interpreting meetings, discussion sessions, negotiations, training courses].

Andrey Zaitsev

sourse to target translation

rating

9.7

(15)

Experienced editor/translator for any technical texts

Igor Steinzeig

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

Strong engineering and management background in telecom, telematic, broadcast, security and monitoring systems. Experience in project design, installation, and supervision of all types of such systems and sites, including security and alarm systems, CCTV, control and monitoring systems. Translator of technical documents / books since 1986, interpreter since 1991.

Veronika Demichelis

sourse to target translation

rating

10.0

(4)

The Russian market is a critical one for many businesses, but succeeding in it can be tricky due to linguistic and cultural barriers. If you need to inspire and engage your Russian clients and stakeholders, you can't afford to take risks. That's where I come in. Combining my 15 years of training and experience in the translation industry with extensive work experience in marketing and communications, I make sure that your Russian message is an accurate and engaging reflection of your English message. I specialize in website, app, and software localization, linguistic testing, transcreation, and translation from English into Russian. With my help, your content in Russian will look and sound authentic, relatable, and engaging. I will work closely with your localization team and offer cultural insight, outstanding quality, and personal attention to your project. My credentials include an M.A. in Linguistics, an MBA, and certification by American Translators Association.

Anton Lisin

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

Dear clients, welcome to my SmartCAT profile! About me (briefly): - Native speaker of Russian with advanced skills in English - Working as a freelance translator since December 2011. - Working as an outside translator with OVVK d.o.o. (Slovenia) since June 2014. Work experience: I specialise in the following fields: legal papers, finance, banking, insurance, business, capital markets, investments/securities, M&A, corporate governance. I can confidently call myself an expert in these subjects: more than 500,000 words translated as of April 24,2017. For reference, see Letter of Recommendation (OVVK Translations) in my portfolio. I also work in the following fields as a translator: IT, programming, software engineering, computer systems and networks, telecommunications, automation and robotics, science, machinery, mining and blasting, oil & gas, engineering (general), equipment (manuals). In addition: - Translating videos, computer games, blog articles and scientific publications, fiction books and advertising materials - any content of your choice - Making subtitles, audio transcription, voice recording, etc. - Using and learning new CAT tools - Glossography and TM building I work with different types of files, including PDF, DOC, CDR, INDD, webpages or another editable file format. During translation, stylistics and appearance of documents are retained to the greatest possible extent. Language proficiency: English - fluent, Advanced level Russian - native, 100% literacy Tatar - basic Hindi - basic Educational background: - August 2008, FLS International - Cirtus College, Glendora, California: 1-month English acquisition program (Upper Intermediate) - 2009-2011, Kazan Federal University, Information Technologies (including 3-semester course of Upper Intermediate English) Hobbies and interests: Music, travel, discovering foreign cultures and languages through communication with native speakers, computers and electronics, cinema.

Anna Kislyuk

sourse to target translation

rating

8.3

(3)

I work as a technical (medical care field) over-the-phone Interpreter for an Ezispeak translation company. I hold 5 years of experience in the translation field. I am fluent in Russian (native language) and English languages. I also expertise in IT, business, legal, TECHNICAL ( geology, industry and equipment) translation fields. I have an experience in translating articles and writing articles for the various web-sites. I get my translation done on time and I also guarantee that my translation is accurate. Word capacity - up to 2000 words per day. It depends on an urgency of translation.

Trusted by:
logologologologologologologo