Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

sourse to target translation
Technical writer and translator (industrial automation) since 2009.
sourse to target translation
Language services specialist with project management experience. Familiar with different CAT tools and subtitling programs. My experience as a vendor manager allows me to have a proper understanding of how localization projects vary in terms of types of tasks, time frames, and other nuances. I can translate, proofread, QA, transcribe, MTPE your content in Russian or English with dispatch.
sourse to target translation
I have been working as a translator since 2005, maintaining long-term relationships with 4 medium and major translation agencies in Moscow. I have done only written translation primarily in IT field, less in law and some on oil and gas topics. I have the following IT certificates: Microsoft Certified Technology Specialist, Microsoft Certified Systems Engineer: Security, Microsoft Certified Systems Administrator: Messaging
sourse to target translation
Hello, dear client! My name is Tolstikov Petr. I’m 24 years old. I live in Moscow and work in sports industry. My job is closely connected with translation processes, because my occupation requires a constant converse with foreigners.
sourse to target translation
Quick to grasp new ideas and concepts, and to develop innovative and creative solutions to problems. Able to work well on own initiative and can demonstrate the high levels of motivation required to meet the tightest of deadlines. Even under significant pressure, possesses a strong ability to perform effectively. Possesses excellent interpersonal, communication and negotiation skills and the ability to develop and maintain mutually beneficial internal and external relationships.
sourse to target translation
i'm a graduate of a faculty of legal and business studies dr Lazar Vrkatic in Serbia,Novi Sad (Department of English language). I can translate 3 languages:russian,english and serbian languages.Besides business and legal texts i was working in Turkish Stream project for gas pipeline construction in Serbia as a russian/serbian/english language translator. Currently, since October 2020 I've been working at the Federal State Unitary Enterprise The Scientific and Technical Center of the Defense Complex Kompas, where my duty is to provide analytics for the company, as well as also translation of texts' related to the military domain.
sourse to target translation
I have been doing translations since 2006. I'm also running a translation agency, however that's a separate business, and you can be sure that all translations at smartcat are done by me personally. I am a certified translator, conference interpreter, engineer and Candidate of technical sciences (kandidat nauk). My language-related hobbies include etymology and comparative linguistics. * Yes, I do speak several languages. * No, I am not fluent enought in French, German, Spanish, Portuguese, Belarusian, Ukrainian, Polish, Azerbaijani or Arabic to translate TO these languages, but I do understand them enough to translate FROM them.
sourse to target translation
I’m fully committed to my clients and am happy to accommodate my services to fit their needs. The work I’ve undertaken is a testament to my high standards as a qualified Translator. I believe in putting my clients first and provide exceptional customer service and hard-to-beat rates that have made me a top-rated service provider. Get in touch; I’m waiting to hear from you. (If you are a customer from Russia, please, do not invite me to your projects)
sourse to target translation
I translate from English and German into Russian and Belarusian. Russian & Belarusian are my native languages, I am bilingual. I have appropriate linguistic education (Minsk State Linguistic University, graduated in 2000) and translation experience since 1999 including jobs for direct customers and translation agencies. I am a member of ProZ Certified PRO Network (see the certificate) to ensure an additional warranty of my high-quality work). I guarantee observing the deadline and high quality. When translating, I research to find appropriate translations of terms and common terminology. After the text is translated, I check the translation against the source so there are no mistakes and inconsistency in the text, and then I run spell-check. In case of large texts, I analyze the frequent terminology.
sourse to target translation
Multilingual translator with experience in various fields
sourse to target translation
Finance professional and translator. My native language is Russian. Prior to becoming a freelance translator I worked as a financial officer for fourteen years and, thus, have a thorough hands-on experience in banking, accounting, and finance. Highly self-organized, I take deadlines seriously. EFSET English Certificate 66/100 (C1 Advanced) efset.org/cert/AzvhRL
sourse to target translation
High quality, responsibility, compliance with deadlines






