Get professional undefined to undefined biotechnology translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Aleksandr Zyryanov

sourse to target translation

rating

10.0

(9)

Full stack of administrative responsibilities in supporting project teams: from translation/interpreting to preparing of all kinds of documents and spreadsheets. Perfectionist. Very organized and keen to details when it comes to deadlines and quality of work. Flexible and innovative and is always willing to learn and try new things. Possess vast experience in communicating with all sorts of English accents. There even were situations when I acted as an interpreter from English into English for native and non-native English speakers. Thousands of letters and texts were written including complex technical stuff. Sometimes act as a freelancer for people who want to upgrade their English. Besides, I volunteer on occasional basis for the Google translation service.

Veronika Safarova

sourse to target translation

rating

10.0

(51)

Professional translator

Ali Shahen

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

Native Russian speaker. Wide experience in General and Marketing translations and many other fields, I use CAT software and perform 100% human translations, my translations are proofread in order to keep the flow, sense and meaning of the original text. I've been translating professionally since the end of 2015, and as a hobby for more than a decade. I can deliver around 1500+ words per day (200+ words per hour).

Natalia RogoVa

sourse to target translation

rating

10.0

(5)

Legal and commercial translations, private documents with verification, fiction, financial, technical (mining) translations, agriculture, footwear&apparel, advertising

Walter Witmann

sourse to target translation

rating

9.3

(43)

A professional interpreter from England is at your service. I have been working in this field for a very long time and will gladly fulfill all your needs. Native language is English.

Tatyana Baranova

sourse to target translation

rating

10.0

(14)

A responsible, punctual, and enthusiastic translator and interpreter currently specializing in medicine, medical equipment, biotechnology, and pharmaceutics. I usually deal with the following types of documents: * Clinical trial documentation * Examination results, certificates, discharge summaries, prescriptions * Scientific articles, presentations * Patient information leaflets, instructions for use * Medical equipment documentation * Common technical documents * Master files * Validation reports * Standard operating procedures * Process instructions * Regulatory documentation etc. If you're interested in long-term cooperation, please see my CV and contact me at: https://spb.hh.ru/resume/168dac0bff07dd80a20039ed1f427549664d64.

Nadia Casapciuc

sourse to target translation

rating

9.9

(469)

I am a professional medical translator working remotely for about 50 hours a week with a productivity rate of over 3000 words/day. I work with scientific medical literature on a regular basis and I am familiar with English, Romanian, as well as Russian medical terminology.

Tatiana Postnova

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I am a professional translator and interpreter in the following language pairs: English - Chinese; Chinese - Russian and English - Russian. I have been working in this field for almost 22 years, i.e. as an in-house translator in such a distinguished company as HUAWEI Technologies and some others and also as a freelancer. I am familiar to main business processes including management, ISO certification, investment and start-up projects management from the stage of scope study and pre-feasibility study to the stage of Due Diligence and project delivery; procurement and supply chain activities; HR management; marketing and sales - all because I also have got an experience of working as an HR manager, SCD manager, the Head of commercial department and Assistant to CEO. That's why I am able to provide high quality of my translation both in linguistic and professional accuracy.

Muhammad Asif Faraz

sourse to target translation

rating

8.3

(1)

I have been working with many Companies this time and we have been doing this for the last 12 years and have specializations in all major fields in different languages and industries: - Multi Languages Translations, Localization, Transcription, MTPE, Interpretation - Editing, Copywriting, Subtitling, Proofreading Service HABSUN-IMPEX (SMC-PVT) LTD from 2018 to Date CHIEF PROFESSIONAL TRANSLATOR, LOCALIZER & COPYWRITE - Multi Languages Translations, Localization, Transcription, Interpretation - Languages Editing, Copywriting, Subtitling, Proofreading Services - EBooks Capital Language Services From 2012 to 2018 Director Languages - Multi Languages Translations, Localization, Transcription, Interpretation - Languages Editing, Copywriting, Subtitle CAT Tools: SDL® Trados 21, Worfast, memoQ, Smartcat, Star® Transit, Memsource, MateCat, etc I am really interested in doing business with you and would like to work on multiple contracts. Thanks

Alexander Grabowski

sourse to target translation

rating

10.0

(3)

My main fields of expertise are Mechanical/Electrical Technique, Labor Safety, Environmental Studies, General Education and Science, Contracts, etc.

Marta Mankovska

sourse to target translation

rating

10.0

(19)

Master in Translation, 16-year experience, manual input/CATs (SmartCat, SDL Trados 2021, Memsourse, MemoQ, Wordfast, corporate translation tools). Extensive knowledge and practical experience in various fields, such as Law (certificates, power of attorneys, contracts and agreements), IT products (installation manuals, instructions for use, mobile apps, presentations), Medicine (clinical trials, product performance evaluations, package inserts, equipment, presentations, research works), Technics (installation manuals, instructions for use, educational materials), Education (trainings, articles, corporate courses & materials), Science (research works, scientific reports/articles, presentations) etc. The quality, accuracy and compliance with deadlines are guaranteed.

Almira Razapova

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

If you want a thing done well, do it yourself. True. But when it comes to medicine, legal issues, foreign languages, construction, plumbing - the list can be as long as the Milky Way - one has to rely on professionals. The people who do tasks on your behalf just the way you would do it yourself. I am your Pro in English-Russian, Russian-English translation.

Trusted by:
logologologologologologologo