Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

sourse to target translation
Engineer majored in English and Engineering at language institutes and graduate courses plus 35 years of working life at global companies
sourse to target translation
I am English-Korean translator, living in Korea. And, I specialize in Cosmetics, Fashions, Marketing and Tourism.
sourse to target translation
A professional linguist with fifteen years of gaming experience as a translator of English and Korean (native Korean)
sourse to target translation
More than 23 years of experience with a various field such as IT, Automotive, Marketing, Networking, Contract, Website & Software localization.
sourse to target translation
Native Korean and retired US Army linguist with Bachelor's degree in Korean Language and Culture. Native level proficiency in Korean language and knowledge in Korean culture. Certified Korean Language Teacher (Level 2). American Translators Association (ATA) member. Volunteer TED Translator.
sourse to target translation
Expertise in legal, financial and business areas. Extensive work experience in advertising, financial, international business sectors.
sourse to target translation
Proficiency : Perfumery, Cosmetics, Fragrances, Graphic, Design, Video Games, Chemistry, Fashion, Art, Mythology, Grocery(Food)
sourse to target translation
I started translation in 2010 and have a 4 years full-time experienced. I'm a native Korean, but I studied Korean professionally for 6 years. Naturally, I had a hobby of writing poems and novels by myself. Therefore, I know how to improve the legibility of text. Also, I have enough experience in the field of expertise. My rate is $0.05 per word for translation, $0.03 per word for proofreading. Expertise is Marketing, IT, Games, Education, Tourism. Daily capacity is 3000 words. I can handle any CAT Tools that you prefer.
sourse to target translation
I have experience in various area such as marketing, medical, general article, cryptocurrency, legal, etc.
sourse to target translation
From a freelancer to in-house translator, I've been working through many different project from different field. Since I do dedicate my heart for translation, I want to have long-term customers and be truly helpful.






