Get professional undefined to undefined insurance translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Veronika Safarova

sourse to target translation

rating

10.0

(51)

Professional translator

Hipyan Nopri

sourse to target translation

rating

10.0

(19)

English into Indonesian Legal Translator Bachelor of Teaching English and Candidate Bachelor of Laws. Meticulous strong understanding of legal systems and terminology of both English Common Law and Indonesian Civil Law. Indonesian native speaker and full-time freelance English into Indonesian legal translator with more than 33 years of experience. Active English into Indonesian subtitle translator of courses on law, finance, and other subjects on Coursera. POTENTIAL CLIENTS: My rates are quite flexible. You may invite me to your project with your own rate. If it is still attractive given the source text volume, I may consider it. NOTES: The daily productivities are the maximums. Penerjemah Hukum Inggris-Indonesia Untuk klien domestik, silakan kunjungi situs web penerjemah hukum Inggris-Indonesia ini: https://penerjemahhukum.id/

Kristine Kl

sourse to target translation

rating

10.0

(7)

Prof Translations

Maria Noor Chasanah

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

Experienced radio journalist, voice promo producer, voice-over artist, audio ad producer, news writer, news anchor, announcer, content moderator, writer, and analyst, translating, proofreading, transcribing, and interpreting. Feel free to check my portfolio and contact me for details. View my professional profile here: > bit.ly/LinkedInMariaNC > https://www.freelancer.com/u/marianoorc > https://spotifyanchor-web.app.link/e/cUMqnphdBub

Julia Van

sourse to target translation

rating

10.0

(2)

Professional translator with extensive experience. Proofreading, editing. Quality guarantee and compliance with all deadlines

kailash kamble

sourse to target translation

rating

8.9

(11)

I love translating legal documents (e.g. contracts, certificates, notarial certificates, licenses, patents, apostilles, legalizations) and other documents such as books, emails, academic transcripts, websites, and user guides.

David Wijaya

sourse to target translation

rating

8.6

(13)

I am full member of The Association of Indonesian Translator (Himpunan Penerjemah Indonesia or HPI) with more than 10 years of experience on business and legal translation

sukhpreet singh

sourse to target translation

rating

9.4

(21)

i have many skills like translation, proofreading, desiging,photo editing,data entry etc

Arif Furqon

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

Hello! My name is Arif Furqon. I am a fulltime translator specialising in IT, Technical, and Marketing fields. I am a very dedicated translator and very commited to translation business. What I believe a translation should look like - A translation shouldn’t look like a translation. It should look and read like a similar piece of writing done by a native speaker who knows what they’re doing. Verified by BRAAHMAM (Language service provider http://www.braahmam.net/)

Alex May

sourse to target translation

rating

10.0

(6)

Translations

Muhammad Asif Faraz

sourse to target translation

rating

8.3

(1)

I have been working with many Companies this time and we have been doing this for the last 12 years and have specializations in all major fields in different languages and industries: - Multi Languages Translations, Localization, Transcription, MTPE, Interpretation - Editing, Copywriting, Subtitling, Proofreading Service HABSUN-IMPEX (SMC-PVT) LTD from 2018 to Date CHIEF PROFESSIONAL TRANSLATOR, LOCALIZER & COPYWRITE - Multi Languages Translations, Localization, Transcription, Interpretation - Languages Editing, Copywriting, Subtitling, Proofreading Services - EBooks Capital Language Services From 2012 to 2018 Director Languages - Multi Languages Translations, Localization, Transcription, Interpretation - Languages Editing, Copywriting, Subtitle CAT Tools: SDL® Trados 21, Worfast, memoQ, Smartcat, Star® Transit, Memsource, MateCat, etc I am really interested in doing business with you and would like to work on multiple contracts. Thanks

Cornelius S.

sourse to target translation

rating

10.0

(48)

Native language: Indonesian. Services: Translation, review, proofreading, post-editing, subtitling, interpretation. Work experience: Translator/Reviewer since 2014. Academic Qualifications: M.Sc. in Engineering. Software: SDL Trados 2017, MS Word, memoQ, Memsource, etc. Words translated per day: 3000-4000 words depending on the document. Examples of translation assignments I have undertaken numerous times in English > Indonesian, German > Indonesian include: - Legal translation about a Trademark License Agreement; - Translation regarding IT and Marketing (Information Technology/Marketing/Technical); - Cardiovascular disease translation (Medicine, Health Care); - News article (Journalism); - Engineering regarding the maintenance, design, and installation of machines (Technology/Engineering); - Tours & Travel & maritime transportation project (Shipping/Tourism).

Trusted by:
logologologologologologologo