Get professional undefined to undefined website translation services

Use AI matching to instantly find and hire professional translators for any language pair on the Smartcat Marketplace.

G2 stars
Filter results
Translate:
Filter by:
Aline Chauvier

sourse to target translation

rating

9.7

(1)

I offer multilingual services as followed: - Specialized & General Multilingual Translation: inter alia medical, literary, scientific, legal & localization from French, Russian, English, Norwegian (Bokmål & Nynorsk), Spanish & Dutch (as source languages) into French & English (as target languages), as well as Proofreading, Editing & Writing services in French & English. - Multilingual (Self-directed) Education Guidance - Research on Multilingualism for Peace - Art in all its forms - Wellbeing through Meditation, Sport, Better Sleep & a Healthy Diet The rate I start from is 0.09 EU / word. However, keep in mind that it depends on the type, timing and length of the project. I agree to work for a lower rate when I work for NGOs for example. I always consider the rate to be an open dialogue between me and my partners. I use Trados Studio 2019 as a CAT Tool and I am also available for the moment for any urgent assignment under the ongoing Covid-19 crisis. Please contact me any time.

Massa Kone

sourse to target translation

rating

8.3

(6)

Salut ! I'm Massa, a true bilingual French Translator with close to 5 years of experience in translation, interpretation, linguistic testing and transcription. Most of my career was done in India, between freelancing work from home to medium and long term projects on client premises. I'm a potent mix of technical knowledge and precise communication and writing skills. I am detail-oriented, punctual, and always strive to deliver high quality faithful translation. I want to work with serious Linguistic Service Providers or Clients who can provide me with projects so I can put my talents to use and further enrich my career. Apart from my translation career, I also do lots of other things like Web Development, Blogging, Creative Writing, Songwriting and Social work. That's not a lot trust me, and I will always find time to focus and work with full commitment on your projects. Let's get to work !

Mehdi CHIBANI

sourse to target translation

rating

9.8

(64)

NATIVE FRENCH Translator Fast and accurate English to French translation and localization. Proofreading and rewriting in French. I can work on many subjects, from the general documents and websites translations to the transcript of videos, business pieces or legal agreement. Reply within a couple of hours. Looking forward to working with you soon! Proficient with MS Office (as well as Open & Libre Office), Google Docs., Adobe PDF... CAT Tool: SDL Trados Studio 2017. Spell & typographic checker: Antidote. Full time freelancer. My work never ends until you are 100% satisfied with everything. I will do my best to ensure that my work will be helpful and meet the employer's expectations because I believe that's how it should be. And I have to mention I'm a detail freak, since people seem to think it's a good thing when it comes to work. I'll treat your work like I treat my own because I realize how important it is to you. Available 24/7

Cobbina Cedric

sourse to target translation

rating

9.4

(4)

I am a native French speaker with a strong English background. I have Civil Engineering degree which I obtained in Ghana (an English-speaking country) and obtained my baccalaureate in Togo (a French speaking country). I have experience in translating any technical or scientific document with ease and accuracy. I am a dynamic and dedicated person, always ready to provide you with great work.

Victor Berry

sourse to target translation

rating

10.0

(15)

I am a young (every year a bit less) and dynamic French translator. I studied Audiovisual and Multimedia Translation and ever since I graduated, I have been working in the video game industry as Junior Localization, Video game tester and Marketing approver. I can also provide subtitles for video files or movies.

basit nazeer

sourse to target translation

rating

8.8

(3)

I am a native Pashto, Urdu, Punjabi, French, and English speaker. I have an experience of more than six years in translation. I am a professional in my field with a good rating

Fredy Landry N.

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

Hi, I'm a French native speaker with strong command of translation (English to French) and transcription French to French & French to English. I'm a very proactive person who pays attention to details to provide the best result as possible. Qualifications: - Native French - Good English - Good communication - Can do & positive attitude - Fast learner - Organized - Able to meet the deadlines I will be pleased to work with you!

George Salukvadze

sourse to target translation

rating

9.9

(26)

Freelance translator with several years of experience

Boukari Ayouba

sourse to target translation

rating

9.8

(18)

I am a professional and experienced Translator/Proofreader/Editor, with a Maîtrise degree in Applied Linguistic and I deliver very high quality translations even within short deadlines. I have translated more than 3 million words translated in 12 years of experience. I have experience in handling large volume translation projects in various fields including Technical, IT, Telecommunication, Power plant, Software, Medical, Medical Instruments, Pharmaceutical, Marketing and Press releases, Gaming, Law, Patent, Fashion, Economy, Financial Statement, Banking and Investment, Procurement, Oil and Gas, General, Human Resources, Websites, etc. and my competences are valued by many positive feedbacks from my clients. Further, I am an Online Verified Translator and Proofreader (With Technical, Silver, and Proofreader Seals) on Onehourtranslation and many other platforms. In addition, one of my best achievement is that I am currently working on Alibaba Marketing Content Translation.

Sarah Brahy

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

Hello, My name is Sarah BRAHY, I am a French freelance translator. I translate all kind of documents from English and Chinese to French in several fields (IT, marketing, law, tourism). I offer translation, proofreading and post-editing services. I have a Masters in translation from Aix-Marseille University in France. I am professional translator since 2017 but worked as a volunteer translator during my studies. I mainly work with SDL Trados, but I also use MemoQ, Memsource and some online CAT Tools. I hope we will be able to collaborate soon! Best regards, Sarah https://sarahbrahytraduction.fr

Arsita Mati

sourse to target translation

rating

9.8

(11)

I am an Albanian citizen living in Tirana. I am an experienced translator. I work fast and produce high quality translations from English to French and Albanian in all combinations. I have a master's degree in Economy and Management, obtained in Lille, France. I am bilingual in French and English and have a perfect understanding of the Italian language. I translate documents, mostly related to PR, marketing and law but I can produce high standard translations for other fields as well. I am a Marketing specialist and deal in my daily job with creating content for websites and social media. As a translator I have worked on more than a 100 projects and have always delivered on time and according to standards. My portfolio includes movie and TV-show translations in the mentioned language pairs. I live and work in Albania so if you have any project that requires Albanian, count me in. I would be happy to be part of your team of translators.

Eric Daimay

sourse to target translation

rating

10.0

(1)

I have been working as a freelance translator for the past 21 years. I do not own a university degree in translation/interpretation, but the multitude of translation projects I have worked on over the years has done more for my capacity as a translator than any degree could have ever done. Though French is my mother tongue, I have spent the last 21 years living both in French and English (my partner is an American citizen). As a translator, I am both thorough and efficient, and I always meet my deadlines. I also believe that my work with the French Foreign Affairs, carried out through assignments of 2 to 3-year terms in various posts around the world (El Salvador, the United States, France, The Netherlands, Latvia, Switzerland and now Monaco) constitutes a definite asset for this position. My experience in the field of diplomatic relations means that I am already used to working in an international environment, in foreign countries, and with people of different backgrounds/cultures.

Trusted by:
logologologologologologologo