Plataforma de CRM y BPM para la Automatización de Procesos Empresariales

Potencia Creatio with la creación de contenido impulsada por IA de Smartcat y la localización global para una automatización de procesos empresariales sin interrupciones. Empodera a tus equipos para crear, traducir y localizar contenido al instante y a gran escala, directamente dentro de la plataforma CRM y BPM de Creatio.

Enterprise solution for creatio - Smartcat enterprise-solution-for-creatio

Confiado por marcas Fortune 1000 para impulsar contenido global:

Tecnología que ahorra presupuesto para empresas globales

quiero traducir

palabras de

a

Tus ahorros con Smartcat

$45,100

¿Quieres saber como trabaja? Hable con nuestro experto en soluciones.

Reserva una demostración

Las herramientas de traducción y localización impulsadas por IA de Smartcat han transformado nuestros flujos de trabajo de Creatio. Ahora podemos entregar contenido multilingüe al instante mientras mantenemos la consistencia de marca y la eficiencia del flujo de trabajo.

Barbara Fedorowicz

Responsable del departamento de traducción

Flujos de trabajo unificados impulsados por IA

La creación de contenido, traducción y localización ocurren en un proceso fluido dentro de Creatio, impulsado por los Agentes de IA de Smartcat.

Colaboración en tiempo real

Trabaje directamente con lingüistas globales y rastree cada paso para obtener total transparencia del proyecto en Creatio.

Búsqueda de lingüistas impulsada por IA

Conéctate instantáneamente con más de 500,000 profesionales verificados para obtener experiencia específica en industria e idioma.

Precios predecibles basados en el uso

Solo paga por traducciones y localizaciones completadas; el presupuesto se mantiene alineado con el valor comercial real.

Localización de contenido global sin interrupciones para Creatio

Flujos de trabajo unificados de contenido y localización

Los Agentes de IA habilitados por expertos de Smartcat permiten a los usuarios de Creatio crear, traducir y localizar contenido simultáneamente, eliminando las transferencias, retrasos e inconsistencias comunes en los procesos manuales.

100%

Localización instantánea para cada activo de Creatio

Desde registros de CRM hasta documentos comerciales y multimedia, Smartcat garantiza que todo el contenido de Creatio esté localizado a escala y se mantenga sincronizado—no más actualizaciones manuales o mercados perdidos.

Explorar el estudio de caso

Barbara Fedorowicz

Responsable del departamento de traducción

Desbloquea y moderniza el contenido heredado en Creatio

Los Agentes de IA de Smartcat extraen, actualizan y localizan incluso contenido heredado—sin necesidad de archivos originales—para que puedas maximizar el ROI y desplegar recursos de capacitación, ventas o soporte a nivel global.

El traductor más preciso impulsado por la IA

Quiero traducir desde

a

Tiempo de uso de Smartcat

3 months

Precisión de la traducción

95%

El software de traducción de IA de Smartcat elige el mejor algoritmo para su par de idiomas, aprende de sus ediciones y mejora cuanto más lo usa.

¿Quieres saber como trabaja? Hable con nuestro experto en soluciones.

Book a demo

Automatización impulsada por IA para la localización de CRM y BPM

Los Agentes de IA aprenden y se adaptan con cada proyecto

Los Agentes de IA de Smartcat aprenden de cada edición y revisión en Creatio, mejorando la calidad de la traducción y la consistencia de marca a lo largo del tiempo para todos los procesos empresariales.

Localización consistente y de alta calidad para la automatización empresarial

Acceso instantáneo a experiencia lingüística global

La búsqueda impulsada por IA de Smartcat conecta a los usuarios de Creatio con más de 500,000 profesionales verificados para una localización rápida y específica de la industria.

Aprendizaje continuo para la consistencia de marca

Los Agentes de IA de Smartcat aprenden y se adaptan con cada proyecto, asegurando calidad y consistencia en todo el contenido impulsado por Creatio.

Precios predecibles basados en el uso

Solo paga por traducciones y localizaciones completadas: sin tarifas ocultas o licencias no utilizadas mientras tu contenido de Creatio se expande globalmente.

Colaboración transparente en proyectos

Trabaje directamente with lingüistas y rastree cada paso para obtener visibilidad total y control de calidad en cada proyecto de Creatio.

Búsqueda de lingüistas impulsada por IA para cualquier industria o mercado

Enviar Proyecto

Acceso instantáneo a más de 500,000 lingüistas verificados con experiencia en cualquier industria o idioma—100 veces la escala de los grupos típicos de agencias.

Abastecimiento IA de lingüistas

La IA patentada de Smartcat empareja automáticamente tu contenido de Creatio con los lingüistas más adecuados, acelerando tu flujo de trabajo de traducción.

Envíanos una solicitud de propuesta de traducción

Descubra exactamente cómo la traducción y localización de Smartcat para Creatio puede funcionar en la práctica para su negocio. ¡Solicite una respuesta detallada de RFP hoy!

Un sistema unificado de gestión de traducciones para Creatio

Automatiza tus flujos de trabajo administrativos y de localización

Smartcat automatiza el abastecimiento, el cumplimiento legal y los pagos para todos los lingüistas involucrados en los flujos de trabajo de Creatio, optimizando la gestión de proyectos a escala global.

Colabore instantáneamente con traductores

Obtenga todos los traductores humanos que necesite sin todo el trabajo administrativo habitual asociado.

Elimine la burocracia con un único contrato único

Un acuerdo compatible y una factura para cualquier cantidad de recursos lingüísticos y proyectos de cualquier tamaño, grandes o pequeños, sin necesidad de sobrecargar a los equipos financieros, legales o de adquisiciones internos.

Smartcat + Creatio: Automatización de contenido de siguiente nivel

Agentes de IA habilitados por expertos

Los Agentes de IA trabajan junto a los usuarios de Creatio, aprendiendo tu marca y entregando contenido multilingüe instantáneo y de alta calidad a nivel global.

Tiempo de comercialización más rápido

La gestión automatizada y orquestada del ciclo de vida del contenido acelera los lanzamientos en nuevos mercados, reduciendo las tareas manuales y los retrasos.

Cumplimiento garantizado y consistencia de marca

La gestión unificada de traducciones garantiza que cada interacción con el cliente sea localmente relevante, conforme y coherente con la marca en todos los mercados.

Transforma Creatio con Smartcat: Localización de Contenido Impulsada por IA

Preguntas frecuentes

¿Cómo funcionan los sistemas de gestión de traducción?

Un sistema de gestión de traducción (TMS) es un conjunto interconectado de funciones que son fundamentales para el proceso de traducción general. Facilita las tareas de traducción al satisfacer las necesidades del ciclo de vida de la traducción a lo largo de sus diversas etapas. Por ejemplo, una cadena de suministro de traducción típica puede ser: el usuario carga documentos para traducirlos al TMS; el paso de traducción en sí, mediante automatización o traductores humanos, o ambos; edición posterior a la traducción; una etapa final de revisión; conciliación de documentación; emisión de documentos traducidos al usuario; y la opción del usuario de solicitar más cambios en la traducción. 

Un TMS sólido también incorpora activos de inteligencia de traducción, incluida una herramienta avanzada de traducción asistida por computadora (herramienta CAT), memorias de traducción y glosarios de traducción. Además, un TMS líder aceptará una gran cantidad de tipos de formatos de archivos y se integrará con muchas aplicaciones y programas de terceros.

¿Cómo evaluar mejor un sistema de gestión de traducción?

Los sistemas de gestión de traducción (TMS) pueden diferir ampliamente en los servicios que ofrecen, la tecnología que utilizan y cómo funciona su cadena de suministro. La mejor evaluación de un TMS siempre debe estar en consonancia con las necesidades de traducción específicas de su empresa y con la forma en que pueden adaptarse sus propios procesos y recursos.

Para obtener una comprensión muy específica y detallada de cómo un TMS puede satisfacer sus necesidades, un buen proveedor de servicios de traducción debería estar encantado de responder a una solicitud de propuesta de traducción.|

Para obtener una comprensión instantánea de alto nivel de un TMS, puede evaluar los siguientes elementos:

Sistema de gestión de documentación

¿El TMS permite la carga y descarga automáticas, funciona con todos sus formatos de documentos y se integra con otros sistemas de software que utiliza?

Traducción Automáticas

¿El TMS proporciona traducciones automáticas? ¿El proveedor de servicios de TMS publica o publicará detalles sobre la precisión de la traducción automática?  ¿Es una traducción automática estática o incorpora activos de traducción adaptable, incluidas memorias de traducción y glosarios?

Mercado de lingüistas profesionales

¿Ofrece el TMS su propio mercado de traductores humanos profesionales? ¿Incluye traductores que se especializan en su campo? ¿Puedes comunicarte con ellos directamente? ¿Qué tan transparente es? ¿Qué tan rápido es el abastecimiento de estos lingüistas? ¿Cuánta "burocracia" hay con respecto a los contratos, el cumplimiento y el pago?

Flujo de trabajo y experiencia de usuario

¿El TMS proporciona una plataforma centralizada con diferentes controles de usuario y espacios de trabajo colaborativos o todo el ciclo de vida del proyecto se realiza internamente, fuera del sitio en una agencia de traducción? ¿Qué tan transparente es el flujo de trabajo y la cadena de suministro? ¿Qué tan eficiente e intuitiva es la experiencia del usuario?

¿Cómo funciona el software de traducción?

El software de traducción más tradicional, conocido en la industria de traducción y localización como herramientas CAT (herramientas de traducción asistida por computadora), funciona proporcionando a los traductores humanos un editor dividido en dos secciones: idiomas de origen y de destino. Esto facilita el proceso de traducción al dividir un documento en secciones de texto mucho más pequeñas, que se completan en la sección del idioma de origen. El traductor humano traduce cada una de estas secciones (normalmente frases, oraciones o incluso párrafos completos) dentro de la sección del idioma de destino.

Las principales herramientas TAO también utilizan recursos de traducción conocidos como glosarios de traducción y memorias de traducción. Estos activos rellenan previamente el editor de herramientas TAO con las preferencias de idioma del cliente y el contenido que ya se ha traducido en traducciones anteriores. Como resultado, hay menos palabras para traducir, lo que reduce costos, ahorra tiempo e impulsa la coherencia lingüística.

Los programas de traducción más modernos también pueden incorporar tecnología de traducción automática, que implica la traducción automática del idioma de origen al de destino. Un cliente puede aceptar esta traducción automática como definitiva, realizar sus propias ediciones o contratar a un traductor humano para editar y corregir la traducción automática.

¿Cuánto pagan las empresas por los servicios de traducción?

El costo promedio de la traducción profesional es de $0.16 por palabra de origen, según una extensa investigación realizada por Smartcat, que calcula la tarifa promedio entre pares de idiomas que cobran cientos de las principales agencias de traducción boutique y grandes del mundo. Sin embargo, el auge de la traducción mediante IA ha permitido flujos de trabajo de traducción y localización impulsados por tecnología completamente nueva, que pueden dar como resultado precios notablemente reducidos, lo que permite a las empresas ahorrar entre un 50% y un 80% en comparación con los modelos de precios tradicionales.

¿Qué importancia tienen los servicios de traducción para una empresa?

Los servicios de traducción permiten a las empresas comunicarse con clientes potenciales en el idioma nativo del cliente. Como resultado, es mucho más probable que realicen ventas y desarrollen lealtad a la marca. El 76 % de los consumidores tienen más probabilidades de comprar un producto si se presenta en su idioma nativo, según CSA Research. Y según Harvard Business Review, el 72,1% de los clientes pasan su tiempo en línea en sitios web en su idioma nativo.

La traducción y localización precisas proporcionan la plataforma desde la cual las campañas de comunicación y promoción pueden lograr un éxito óptimo. Hablar el idioma de un mercado objetivo posiciona a las empresas para ingresar y crecer en nuevos mercados.

Smartcat

Software Localization Tools,Translation Management,Computer-Assisted Translation,Website Translation Tools

9.1

110

10

0

Priced from: $0