La jefa de contenido de Smartcat, Loie Favre, se sentó con Shawn Newton, Sr., analista sénior de operaciones creativas de Kids2, y Dawn Powell, supervisora de comercio electrónico, para analizar los desafíos de traducción de Kids2 y cómo Smartcat ha posicionado a la empresa para resolverlos.
92%
más rápido
tiempos de respuesta
5
minutos
por cada subida a Salsify
Kids2 es una empresa global que diseña soluciones integrales para ayudar a los padres y familias en etapa temprana. La compañía líder en bebés, bebés y niños pequeños diseña y fabrica productos de marca, incluidos Ingenuity, Bright Starts, Baby Einstein, Summer by Ingenuity y SwaddleMe by Ingenuity. Kids2 llegó a Smartcat en busca de una solución de entrega de traducción para resolver problemas de traducción, incluidas ineficiencias en los procesos manuales, falta de memorias de traducción o de una fuente central para contenido multilingüe, inconsistencia en la traducción y desperdicio de costos.
La jefa de contenido de Smartcat, Loie Favre, se sentó con Shawn Newton, Sr., analista sénior de operaciones creativas de Kids2, y Dawn Powell, supervisora de comercio electrónico, para analizar los desafíos de traducción de Kids2 y cómo Smartcat ha posicionado a la empresa para resolverlos.
Kids2 traduce una variedad de materiales de marketing, tanto para fines en línea como fuera de línea, incluidos empaques de productos y páginas de sitios web en hasta nueve idiomas. La empresa también traduce y localiza un gran volumen de contenido para sus minoristas de comercio electrónico, que incluyen:
descripciones de productos
balas características
hojas de instrucciones
instrucciones de cuidado
Uno de los principales problemas que tenía Kids2 en su función de contenido era la traducción. "No teníamos un sistema de gestión definido para la traducción y la localización", explica Shawn.
“Dependíamos del correo electrónico, incluido el constante intercambio con las agencias de traducción. Todos los archivos de la agencia se entregaron en Excel y no teníamos coherencia en el almacenamiento y recuperación de los archivos traducidos”.
Kids2 también necesitaba una mejor solución para centralizar y buscar contenido. A menudo, retraducían el contenido, lo que generaba costos innecesarios y tiempos de respuesta más largos. Después de investigar el mercado, Kids2 encontró Smartcat.
Shawn Newton, Sr.
Analista sénior de operaciones creativas
Otro gran desafío que Smartcat pudo resolver fue llevar el contenido traducido de Kids2 a Salsify, que es la principal plataforma de gestión de experiencia de producto de la empresa. El equipo de Kids2 trabaja con una gran cantidad de contenido traducido en un momento dado, y el proceso de introducir archivos de Excel en Salsify sin errores era engorroso y consumía mucho tiempo.
Para abordar el cuello de botella del flujo de trabajo que suponía introducir archivos de Excel en su plataforma de comercio, Shawn y Dawn trabajaron en estrecha colaboración con el equipo de productos de Smartcat para crear una integración personalizada de Smartcat-Salsify , un componente clave del modelo de licencias empresariales de Smartcat. En poco tiempo, la integración estuvo operativa y permitió a Kids2 enviar su contenido traducido directamente desde Smartcat a Salsify.
Con Smartcat, nuestras traducciones traducen nuestros términos del idioma de origen preferido a los idiomas de destino, lo cual no fue nuestra experiencia con las soluciones de proveedores anteriores. El funcionamiento de las memorias de traducción Smartcat nos permite ser mucho más consistentes
Dawn Powell
Supervisor de Kids2, comercio electrónico
La plataforma de inteligencia artificial para lenguaje empresarial Smartcat ha posicionado a Kids2 para optimizar todo su flujo de trabajo de traducción y eliminar el desperdicio de costos de retraducción. Las características que realmente marcaron la diferencia fueron la integración de Smartcat-Salsify y las memorias de traducción .
Dawn Powell
Supervisor de Kids2, comercio electrónico
Ahora, Kids2 tenía la solución que necesitaba para su problema de canales de información fragmentados y aislados y almacenamiento de traducciones. Smartcat aumenta continuamente las memorias de traducción, proporciona coincidencias precisas y permite a los usuarios buscar términos, todo lo cual contribuye a aumentar la coherencia y la calidad.
Además, la reutilización de contenidos ya traducidos permite a Kids2 reducir costes y mejorar los tiempos de respuesta.
Shawn Newton
Analista sénior de operaciones creativas de Kids2