Una de las organizaciones más grandes en servicios financieros y de transferencia de dinero global elige Smartcat por su necesidad de traducir y localizar enormes volúmenes de contenido.
Hasta hace poco, los departamentos de esta organización manejaban las traducciones de una manera más tradicional. Sin embargo, decidieron colectivamente buscar una nueva solución de traducción que brindara mayor flexibilidad, transparencia y consistencia en la calidad.
El departamento Global de Diversidad y Talento de la empresa fue el primero en probar Smartcat. El equipo destacó las capacidades de la plataforma Smartcat para eliminar el desperdicio de presupuesto de traducción, generar tiempos de respuesta tres veces más rápidos y garantizar la consistencia de la calidad.
Las necesidades de traducción del equipo de Diversidad y Talento Global se centraron en localizar materiales educativos y de capacitación sobre cumplimiento y ciberseguridad. También crearon subtítulos de vídeo multilingües y comunicaciones internas. Los idiomas de destino necesarios incluían español, portugués brasileño, francés, ruso y holandés.
Dos proveedores de servicios lingüísticos tradicionales se encargaron principalmente de las solicitudes de traducción recurrentes del equipo. El departamento de Diversidad y Talento Global experimentó algunos problemas recurrentes con sus dos principales proveedores de servicios de traducción:
Tenían que lidiar con largos tiempos de espera para las traducciones, que en algunos casos se necesitan con urgencia.
Recibían constantemente traducciones de mala calidad. Necesitaban ir y venir entre los dos proveedores para ver quién podía ofrecerles la mayor calidad al mejor precio.
Al final, el número excesivo de ciclos de retroalimentación y la necesidad de pagar gastos generales a estos proveedores hicieron que los presupuestos no se utilizaran de manera sostenible. El equipo decidió que necesitaba revisar por completo la forma en que gestionaban las traducciones.
Otros departamentos también destacaron problemas con sus proveedores de servicios de traducción. Estas incluyen traducciones genéricas que fueron inconsistentes en términos de tono de voz; falta de control de calidad y malos resultados; tiempos de respuesta lentos para solicitudes grandes y urgentes; y modelos de pago rígidos.
La empresa de pagos quería un cambio drástico y urgente. El equipo de Diversidad y Talento Global se sintió atraído por Smartcat por varias razones clave:
La empresa estaba particularmente interesada en el mercado de Smartcat, con más de 500.000 revisores profesionales examinados , ya que podrían ver la experiencia de cada revisor, su experiencia en la materia, sus reseñas y sus precios, y comunicarse con ellos directamente.
Smartcat ofrece AI-sourcing, un algoritmo de comparación de IA pionero en la industria que analiza el contenido en función del desempeño del revisor y la experiencia en la materia para asignar el mejor recurso a la tarea.
La clasificación también se basa en la especialización del revisor, el par de idiomas, el mercado, el país de origen y más.
Gerente senior
Aprendizaje y desarrollo en el equipo global de diversidad y talento
La organización ahora puede trabajar con casi cualquier formato de archivo , traduciendo archivos XLIFF, Docs, videos y PPT, por nombrar solo algunos de los formatos que necesitan para sus materiales educativos y de capacitación.
Las empresas suelen recurrir a agencias para buscar traductores, en parte debido a la complejidad que rodea el proceso de pago de los contratistas. La plataforma de adquisiciones compatible con empresas de Smartcat elimina este cuello de botella al permitir que las empresas administren todos los recursos de revisores en cualquier parte del mundo a través de un único contrato y sistema de facturación , lo que reduce la carga administrativa. Todo el proceso lleva minutos en lugar de horas.
La plataforma de inteligencia artificial de lenguaje empresarial de Smartcat, segura y fácil de usar, tiene muchas capacidades de automatización. Por ejemplo, las empresas pueden utilizar plantillas de flujo de trabajo de traducción listas para usar, que incluyen traducción mediante IA y edición humana. La combinación de ambos trabajando en conjunto reduce los costos (en promedio, entre un 50% y un 80%), triplica los tiempos de respuesta y ofrece la traducción y generación de contenido multilingüe de la más alta calidad. La IA genera traducciones automáticas utilizando los mejores motores de traducción de IA adaptativos de la industria.
Luego, los traductores y revisores humanos expertos en la materia se aseguran de que las traducciones de IA sean acordes a la marca, de alta calidad, tengan el formato correcto y se ajusten al contexto con precisión. Este ciclo de retroalimentación humana garantiza que la tecnología aprenda de sus ediciones para mejorar continuamente.
Rendimiento de traducción en cifras:
Ahorro de costos: 68%
Ahorro total de costos: $49,753
% promedio de traducciones aceptadas con cualquier cambio: 99%
Tiempo medio de respuesta con Smartcat: 951 palabras/hora
Las necesidades de traducción de aprendizaje y desarrollo (L&D) del equipo de Diversidad y Talento Global han mejorado significativamente. Han logrado recuperar el control administrativo sobre la traducción de su contenido. La empresa ahora también sabe qué traductores se alinean mejor con la marca y tiene la flexibilidad de contratar tantos traductores y revisores humanos como sea necesario para satisfacer la demanda.
Gerente senior
Aprendizaje y desarrollo en el equipo global de diversidad y talento
Trabajar con un proveedor de servicios lingüísticos sigue siendo una opción para las empresas cuando utilizan Smartcat. Un equipo puede invitar a cualquier persona a colaborar con ellos en la plataforma de inteligencia artificial del lenguaje empresarial y, al mismo tiempo, conservar la transparencia total sobre el estado del proyecto, los flujos de trabajo, la calidad y los recursos.
Transforme sus propios resultados de traducción como este líder mundial en transferencias de dinero. Pruebe una cuenta de demostración gratuita durante 30 días y sin compromiso y acreditaremos en su cuenta 10 000 palabras traducidas, ¡sin cargo!