En esta publicación, aprenderemos qué es el contenido dinámico, por qué es importante traducirlo rápidamente y cómo automatizar su localización.
El contenido dinámico es aquel que usted o los usuarios añaden continuamente a su sitio web. Esto incluye descripciones de productos de comercio electrónico, reseñas de viajes, subtítulos de películas, reseñas de tiendas de aplicaciones... todo lo que cambia a diario (o cada hora) y requiere una gestión rápida.
¿Por qué localizar el contenido dinámico?
¿Por qué es difícil la localización?
En primer lugar, lo necesitas rápido. Cada hora de retraso es una hora de clientes u oportunidades perdidas. En segundo lugar, se presenta en grandes cantidades de pequeños fragmentos de texto. Traducirlos uno por uno (ya sea a través de una agencia o un traductor autónomo) supone dedicar demasiado tiempo a enviar y reenviar documentos y a otras tareas improductivas. Por último, resulta caro. Una tienda online modesta genera un contenido mensual cuyo coste de traducción asciende a miles de dólares, por lo que debe optimizar sus costes de localización de forma inteligente.
¿Cómo puedo localizar contenidos de forma más eficiente?
Smartcat tiene una API abierta que puedes integrar fácilmente en tu sitio web. Envía contenido nuevo, asígnaselo automáticamente a un traductor, recibe una llamada cuando esté listo y publica la traducción en tu sitio web. También son posibles escenarios más complejos. Si ya cuenta con traductores de confianza, puede añadirlos a su equipo y enviarles invitaciones hasta que uno de ellos acepte el trabajo. Por supuesto, todo esto se hace con la API. Las cuestiones económicas siempre son de gran interés. Lo que nos lleva a...
5 consejos para ahorrar costes en la localización de su contenido dinámico
Utiliza la traducción automática + la postedición. En lugar de traducir desde cero, los posteditores toman el resultado de la traducción automática y lo corrigen gramatical y semánticamente. Es mucho más rápido y económico que la forma «normal» de traducir, y la calidad suele ser suficiente para la comprensión general. En otras palabras: «Si se puede leer, se comprará». Además, Smartcat le permite utilizar una variedad de motores de traducción automática, incluidos los últimos motores neuronales de Microsoft y Google, que producen resultados significativamente mejores, y uno adaptativo de Lilt, que «aprende» de sus textos sobre la marcha.
Acumule conocimientos. Con Smartcat, no tendrás que traducir (ni pagar) dos veces el mismo texto (o uno similar). La plataforma «memoriza» todas tus traducciones a través de lo que se denomina, adivina qué, «memoria de traducción». Además, los traductores que trabajan en tus textos pueden sugerir adiciones a tu glosario corporativo. Al mantener este glosario, también conocido como «base de términos», puedes garantizar la coherencia en todo tu contenido globalizado.
Trabaje directamente con autónomos. En Smartcat, usted trabaja directamente con autónomos y solo paga una comisión del 10 %, la más baja del sector, a Smartcat (en comparación con el 60 % habitual de las agencias de traducción convencionales). Además, podemos ayudarle a crear un equipo permanente para cualquier combinación de idiomas y área temática. ¡Incluso evaluaremos a los candidatos sin coste alguno para usted!
Aborde los diferentes contenidos de forma diferente. Contrate traducciones humanas de alta calidad para los textos más populares o críticos y, para los que no sean tan importantes, emplee posteditores (o incluso utilice la traducción automática sin procesar, de forma gratuita). Y si un determinado artículo tiene un buen rendimiento en un país específico, traduzca su descripción al idioma de ese país. En Smartcat, tienes muchas opciones entre las que elegir, todas ellas disponibles a través de la API.
Deja que tus clientes paguen por la traducción. Si su plataforma permite a los miembros vender sus propios artículos (o promocionar su propio contenido), puede ofrecerles la traducción como un servicio adicional. Por ejemplo, puede crear un botón «Localizar mi contenido» que traduzca el texto a través de la API de Smartcat y cobre al cliente por ello. Si lo desea, puede incluso añadir su propia tarifa adicional.
Aventurarse en nuevos mercados puede dar miedo, pero Smartcat y su familia de más de 100 000 traductores locales están aquí para que tu viaje sea lo más agradable posible. Regístrese ahora y le contaremos todo lo que necesita saber para garantizar una localización rápida y eficaz de su contenido dinámico.
Suscríbete a nuestro boletín



