Para las empresasPara las empresas de servicios ling眉铆sticosPara los freelancers

es

Una plataforma para gestionar el flujo de trabajo de la localizaci贸n de su contenido

Cree un proceso totalmente flexible, transparente, manejable y eficiente. 隆Esta es la clave para obtener la m谩xima productividad y buenos resultados!

OBTENER SMARTCAT GRATIS

Una plataforma para gestionar el flujo de trabajo de la localizaci贸n de su contenido

Cree un proceso totalmente flexible, transparente, manejable y eficiente. 隆Esta es la clave para obtener la m谩xima productividad y buenos resultados!

OBTENER SMARTCAT GRATIS

Una plataforma para gestionar el flujo de trabajo de la localizaci贸n de su contenido

Cree un proceso totalmente flexible, transparente, manejable y eficiente. 隆Esta es la clave para obtener la m谩xima productividad y buenos resultados!

OBTENER SMARTCAT GRATIS

No deber铆a perderse estos detalles tan importantes del proceso de localizaci贸n.

Thomas Faust

Project Manager at FAUST Translations

Thomas Faust

Project Manager at FAUST Translations

鈥淲e reduced our working hours thanks to new technology and still get enough money to thrive.鈥

See more
Autoasignaci贸n de recursos ling眉铆sticos al proyecto y preprocesamiento de documentos
Autoasignaci贸n de recursos ling眉铆sticos al proyecto y preprocesamiento de documentos
Asignaci贸n manual y autom谩tica de proveedores
Asignaci贸n manual y autom谩tica de proveedores

Renata Omarova

Product Owner at Awatera

Renata Omarova

Product Owner at Awatera

鈥淲orking in a single workspace, our PMs were able to increase their productivity up by 27% compared to the times they were using multiple segregated tools and spreadsheets.鈥

G枚khan F谋rat

Co-Founder at Localex

G枚khan F谋rat

Co-Founder at Localex

鈥淪martcat helps us integrate all requirements from project managers, operations managers, and translators in a single ecosystem.鈥

See more
Inicio autom谩tico de la traducci贸n, sin retrasar el proceso
Inicio autom谩tico de la traducci贸n, sin retrasar el proceso
Siga el progreso de la traducci贸n
Siga el progreso de la traducci贸n

Selin Cacao

CEO at Focus Interpreting

Selin Cacao

CEO at Focus Interpreting

鈥淣ow our project managers can tell how far along a project is moving. Before, if we didn鈥檛 get ahold of a translator, it was panic.鈥

See more

Thomas Faust

Project Manager at FAUST Translations

Thomas Faust

Project Manager at FAUST Translations

鈥淲e reduced our working hours thanks to new technology and still get enough money to thrive.鈥

See more
Encuentre traductores adicionales para agilizar el trabajo o rellenar huecos
Encuentre traductores adicionales para agilizar el trabajo o rellenar huecos
Reduzca costes
Reduzca costes
E incluso pague a los proveedores sin cambiar de herramienta
E incluso pague a los proveedores sin cambiar de herramienta

A medida que aumente la econom铆a de los contenidos, la proporci贸n de tareas de poca importancia y automatizables no har谩 m谩s que aumentar

A medida que aumente la econom铆a de los contenidos, la proporci贸n de tareas de poca importancia y automatizables no har谩 m谩s que aumentar

A medida que aumente la econom铆a de los contenidos, la proporci贸n de tareas de poca importancia y automatizables no har谩 m谩s que aumentar